Edith Södergran er en af nordisk litteraturs største navne, og i denne nye, tekstnære oversættelse kan hendes digte igen læses af alle lyrikelskere
Se alle eksemplarer
Henter beholdningsoplysninger.
Detaljer om materialet
Type
Bog
Sprog
dansk
Bidragsydere
Beskrivelse
På omslaget: Jeg vil tænde mine fakler over jorden
Originaltitel
Dikter (1916)Septemberlyran (1918)Rosenaltaret (1919)Brokiga iakttagelser (1919)Framtidens skugga (1920)Tankar om naturen (1920)Landet som icke är (1925)
ISBN
9788792064356
Udgave
1. udgave, 1. oplag (2021)
Omfang
315 sider
Forlag
Skjødt
Målgruppe
voksenmaterialer
På hjemmesiden
- Nyhed
Mangler du inspiration til efterårslæsningen?
Tirsdag d. 20. september var der masser af tips til læsning, da de to forlag Skjødt og Gutkinds udsendte og bibliotekets egen Lea Fløe Christensen anbefalede masser af bøger, der enten er udkommet for nyligt eller udkommer snart.Læs mere
Om forfatteren
Edith Södergran
Triumf at være til: Edith Södergran som moderne digter På et forladt finsk næs, syg af tuberkulose og ruineret af den russiske revolution, skrev digteren Edith Södergran nogle af det tidlige 1900-tals...
Læs mere på Litteratursiden
Anmeldelser
Weekendavisen, 2021-11-26
Weekendavisen, 2021-11-26Lektørudtalelse
Mange tak for, at danske læsere nu får mulighed for at læse Södergran i en ny, fin udgave. Med denne oversættelse kommer man tæt på den svenske original og kan derfor selv danne sin egen tolkning. Enkelte oversættelsesvalg kan dog diskuteres, men det ændrer ikke ved det samlede meget positive indtryk